- EAN13
- 9782735118847
- Éditeur
- Éditions de la Maison des sciences de l’homme
- Date de publication
- 08/2014
- Collection
- Ethnologie de la France
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Ethnologies en miroir
La France et les pays de langue allemande
Éditions de la Maison des sciences de l’homme
Ethnologie de la France
Autre version disponible
Pourquoi en France a-t-on donné la priorité à l'étude de la parenté, et dans
les pays de langue allemande à celle de la narration populaire ? Quels
rapports entretiennent l'ethnologie française avec l'histoire et celle de
langue allemande avec le politique ? De quelle manière étudie-t-on, ici et là,
les faits symboliques et religieux, et qu'entend-on par symbolismes populaires
? Quels objets de recherche, quels problèmes sollicitent aujourd'hui les
ethnologues ? Ce sont là quelqu'unes des interrogations auxquelles on a
cherché à répondre dans ce face à face. Les quatorze essais présentés ici
dégagent en miroir l'originalité, et les divergences, de ces deux écoles
majeures de l'ethnologie de l'Europe. Les auteurs passent en revue les objets
d'étude, les méthodes, les principales orientations théoriques, l'histoire
mais aussi l'avenir de cette discipline désignée, selon le lieu et le moment,
par les termes d'etimologie, Volkskunde, folklore ou arts et traditions
populaires. Mais, par delà le tableau des originalités et différences dans
l'ethnologie de ces deux aires linguistiques, cet ouvrage ouvre une brèche
dans le mur d'ignorance réciproque qui sépare les ethnologues de l'une et
l'autre langue : tâche primordiale si l'on veut comprendre le champ des
civilisations européennes.
les pays de langue allemande à celle de la narration populaire ? Quels
rapports entretiennent l'ethnologie française avec l'histoire et celle de
langue allemande avec le politique ? De quelle manière étudie-t-on, ici et là,
les faits symboliques et religieux, et qu'entend-on par symbolismes populaires
? Quels objets de recherche, quels problèmes sollicitent aujourd'hui les
ethnologues ? Ce sont là quelqu'unes des interrogations auxquelles on a
cherché à répondre dans ce face à face. Les quatorze essais présentés ici
dégagent en miroir l'originalité, et les divergences, de ces deux écoles
majeures de l'ethnologie de l'Europe. Les auteurs passent en revue les objets
d'étude, les méthodes, les principales orientations théoriques, l'histoire
mais aussi l'avenir de cette discipline désignée, selon le lieu et le moment,
par les termes d'etimologie, Volkskunde, folklore ou arts et traditions
populaires. Mais, par delà le tableau des originalités et différences dans
l'ethnologie de ces deux aires linguistiques, cet ouvrage ouvre une brèche
dans le mur d'ignorance réciproque qui sépare les ethnologues de l'une et
l'autre langue : tâche primordiale si l'on veut comprendre le champ des
civilisations européennes.
S'identifier pour envoyer des commentaires.